DSCN9255.JPG

 仙女蝦到底是什麼蝦?

這是大部分人剛接觸時都會有的問題

"仙女蝦"其實是一個統稱 由英文暱稱直接翻譯而來  

英文稱作Fairy shrimp

有很多種仙女蝦分佈於世界各地

"向天蝦"是因為發現在向天池 所以取的暱稱

(向天蝦我過些時候會整理文章介紹)

"精靈小蝦 微笑小蝦 女王恐龍蝦" 是廠商販售商品所取的名字

所以 仙女蝦 向天蝦 精靈小蝦 微笑小蝦 女王恐龍蝦...

 

這些名字都是在台灣的俗名


俗名可以很多種 你高興叫什麼就叫什麼


只要對方懂你指的是什麼東西就好! 沒什麼對錯的問題

我個人覺得"仙女蝦"真的是很貼切的名稱

學術上世界通用的是拉丁學名
每個物種只有一個拉丁學名 不會搞錯混淆

 

目前在市面上看的到販售的所有仙女蝦 精靈小蝦 女王恐龍蝦.....培養組


都是進口泰國的蝦卵來分裝販售的


品種學名是 Branchinella thailandensis


雖然有的號稱是台灣的本土種向天蝦 但其實都不是!

 

向天蝦的學名是Branchinella kugenumaensis


中文的正式名稱應該是"湖沼枝額蟲" 有幾篇正式的研究論文

 

 

對於一般的飼養者來說 哪個種其實沒有什麼差

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Triops 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()